Chernyuk N., Trofimets D. Strategies of translation of syntactic emotive constructions from English into Ukrainian
Keywords:
text-regulative, emotiveness, syntactic figures, translation.Abstract
The article deals with the role of different syntactic devices in making advertisements emotive. Examples of
usage of the most common syntactic figures in the advertising discourse are being analyzed. Main ways of
translating of such figures are outlined.
Downloads
Published
2020-04-09
How to Cite
Chernyuk N., & Trofimets D. (2020). Chernyuk N., Trofimets D. Strategies of translation of syntactic emotive constructions from English into Ukrainian. Philological Treatises, 6(1), 139–144. Retrieved from https://tractatus.sumdu.edu.ua/index.php/journal/article/view/442
Issue
Section
Articles