Medved O. M., Tkachenko Y. U. Linguitic modus of cross-cultural units (on the example of "Zakhar Berkut" by Ivan Franko)
Keywords:
mentality, lacunae, cross-cultural units, socio-cultural component.Abstract
The article is dealt with the analysis of cross-cultural units – linguistic signs that include important
information about certain objects, which are historically/culturally significant. It was determined that culturally
biased unit can contain its own linguistic phenomenon and extralinguistic one, and the content of cross-cultural
unit must correlate with the cultural competence of the native speaker. The analysis of cross-cultural units
asymmetry is done on the example of Ukrainian and English and it was determined that cross-cultural units reflect
national color, and their sociocultural component creates an original image, promoting the optimization of crosscultural communication. Cross-cultural unit can be in form of cultural symbol, as it fixes, saves and transmits
cultural information. The examples of cross-cultural units give us understanding that languages differ not only by
isolated one from another parameters, but also by the whole set of verbal and non-verbal information.
Keywords: mentality, lacunae, cross-cultural units, socio-cultural component.