Medved O. M., Tkachenko Y. U. Linguitic modus of cross-cultural units (on the example of "Zakhar Berkut" by Ivan Franko)

Authors

  • Medved O. M. Sumy State University
  • Tkachenko Y. U. Sumy State University

Keywords:

mentality, lacunae, cross-cultural units, socio-cultural component.

Abstract

The article is dealt with the analysis of cross-cultural units – linguistic signs that include important
information about certain objects, which are historically/culturally significant. It was determined that culturally
biased unit can contain its own linguistic phenomenon and extralinguistic one, and the content of cross-cultural
unit must correlate with the cultural competence of the native speaker. The analysis of cross-cultural units
asymmetry is done on the example of Ukrainian and English and it was determined that cross-cultural units reflect
national color, and their sociocultural component creates an original image, promoting the optimization of crosscultural communication. Cross-cultural unit can be in form of cultural symbol, as it fixes, saves and transmits
cultural information. The examples of cross-cultural units give us understanding that languages differ not only by
isolated one from another parameters, but also by the whole set of verbal and non-verbal information.
Keywords: mentality, lacunae, cross-cultural units, socio-cultural component.

Published

2020-04-01

How to Cite

Medved O. M., & Tkachenko Y. U. (2020). Medved O. M., Tkachenko Y. U. Linguitic modus of cross-cultural units (on the example of "Zakhar Berkut" by Ivan Franko). Philological Treatises, 7(3), 64–68. Retrieved from https://tractatus.sumdu.edu.ua/index.php/journal/article/view/335