Shvachko, S. Dimensional Measuring of Metasigns in the English and Ukrainian Discourses


  • The subject matter of the article in question is the measuring of metasings in the English and Ukrainian discourses. Topicality of the theme is valid due to its novelty and methodological background. The basic idea consists in the thesis: conceptualization is the foreword of categorization. Methods are determined by the referents of ontology and addresants’ intensions. The problem of nothingness is considered in the vein of cognitive approach which gives the birth to the wouldbe referents. Idea of Nothing is being treated as a triad of approaches – philosophic, linguistic, cognitive attributes. Unrecognized things aren’t verbalized. They aren’t linguocognitive ly dealt with. Recognized and semantically charged, delacunized units are valid semiotic signs in the dimension of semes without lexemes.
  • lacunicon, dimension, lexicon, problem of Nothing, the English and Ukrainian languages, ontognoseological analysis.
    1. English-Ukrainian semantic-word-formation dictionary / by Y. I. Gorot, S. V. Goncharuk, L. K. Malimon, A. B. Pavlyuk, S. B. Shelodchenko; for ed. and guides. prof. Y. I. Gorot. Lutsk: Vezha-Print, 2014. 1024 p.
    2. Anokhina, T. O. (2018). Korpusny`j lakunikon anglijs`koyi movy`: leksy`kografichny`j analiz [The Corpus-based lacunicon of the English language: the lexicographic analysis]. Fìlologìčnì traktati, Volume 10, No 2 ‘2018. Sumy: SumDU publishers, 2018. P.7–12.
    3. Korol”ova, A. V. (2014). Kohnityvna linhvokomparatyvistyka: vid rekonstrukciyi pramovnyx form do rekonstrukciyi struktur svidomosti. In Visnyk KNLU. Seriya Filolohiya. Tom 17. №2. 94–100.
    4. The Ukrainian-language dictionary: in 11 volumes / Academy of Sciences of the USSR. Institute of Linguistics; for ed. K. Bilodid. K.: Scientific Opinion, 1970-1980. T. 4,  P. 440.
    5. Tatsenko, N. V. The world pictures as the basic notions of cognitive-discursive linguistic paradigm. Fìlologìčnì traktati, Volume 1, No 3–4 ‘2009. Sumy: SumDU publishers, 2009. P. 119.
    6. Wiezbicka, A. (2001) Comparison of cultures through vocabulary and pragmatics. Translation from English by A. D. Shmelev. – Moscow: YSC. 272 p.
    7. Longman Dictionary of English Language and Culture (2005). Barselona : Pearson education Limited. 1617 p.
    8. New Webster’s Dictionary and Thesaurus of the English Language (1993) The United States of America : Lexicon Publications, INC. 1149 p.
    9. Oxford Advanced Leaner’s Dictionary of Current English (1958) Ed. A. S. Hornby, E. V. Gatenby, H. Wakefield. – London: Oxford University 1527 p.
  • Download full version